В судьбе Корана Османа наступила пауза. Этот экземпляр священной книги исчез. Но спустя некоторое время в мусульманском мире появилось несколько списков Корана с окровавленными страницами, каждый из которых претендовал на то, чтобы считаться подлинным Кораном Османа. Возможно, что среди них действительно находился этот экземпляр, но доказать его подлинность теперь невозможно. Впрочем, такие доказательства в мусульманской общине никого и не интересовали. Сомневаться в подлинности реликвии считалось кощунством. По свидетельству известного венгерского ориенталиста Арминия Вамбери, совершившего в 1863 году под видом странствующего дервиша путешествие в Центральную Азию, он видел в Самарканде, в мавзолее Амира Темура, на возвышении посреди гробницы большой Коран, написанный на коже газели. «Я слышал, – писал он, – от многих и верных людей, что это тот самый экземпляр, который был написан вторым халифом. Прославленный полководец Темур привез с собой эту святыню из сокровищницы турецкого султана Баязида в Бурсе». Когда в 1868 году войска царской России вошли в Самарканд, включенный затем в состав Заравшанского округа Туркестанского края, Коран Османа хранился в мечети Ходжи Ахрора, шейха суфийского ордена, жившего в пятнадцатом веке. Мечеть активно посещали паломники, поклонялись святыне, просили у нее благословения. В дни больших праздников книгу выносили из мечети и показывали народу.Начальник округа генерал Абрамов среди прочих дел заинтересовался старинным и редким списком Корана. Существует несколько версий того, как Коран Османа мог попасть в Самарканд. Некоторые ученые считают, что его привез из Багдада в Х веке богослов Абу Бакр Каффал ал-Шаши. Также существует предание, что один из учеников-мюридов Ходжи Ахрора, возвращаясь из Мекки после паломничества, излечил от болезни константинопольского правителя и в награду за это выпросил в дар Коран Османа. Большинство исследователей считает, что наиболее вероятная версия заключается в том, что Коран был захвачен Амиром Темуром во время одного из его походов в Сирии или Ираке и потом хранился в библиотеке самого повелителя. А через некоторое время в силу неизвестных нам обстоятельств попал в мечеть Ходжи Ахрора. Теперь уже невозможно установить, при каких именно обстоятельствах Коран Османа оказался вне стен мечети. Как бы то ни было, но книга за символическое вознаграждение в сто рублей оказалась в руках Абрамова. Он переправил Коран Османа в Ташкент генерал-губернатору края Кауфману. Меценат Кауфман в свою очередь препроводил книгу в Санкт-Петербург, где она была помещена в рукописный отдел Публичной библиотеки. Так впервые за несколько столетий святыне ислама было суждено оказаться за пределами мусульманского мира. Но, как известно, нет худа без добра, и теперь ученые получили возможность досконально изучить редкую книгу. Русский востоковед А.Ф.Шебунин установил, что рукопись относится к началу VIII века, что составлена она на территории Ирака и, вероятно, сделана с того списка Корана Османа, который был отправлен в Басру после записи унифицированного текста.
|